internar

internar
{{#}}{{LM_I22377}}{{〓}}
{{ConjI22377}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22933}}
{{[}}internar{{]}} ‹in·ter·nar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} Conducir o trasladar al interior de un lugar:
La policía internó a los perros en el bosque para que buscaran al desaparecido. Llegué en tren a la frontera y me interné en el país andando.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una persona,{{♀}} dejarla o meterla en un lugar, especialmente en una institución, para que viva o permanezca allí:
Internó a su hijo en un colegio. Se internó en una clínica para adelgazar.{{○}}
{{【}}internarse{{】}} {{《}}prnl.{{》}}
{{<}}3{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una materia o al conocimiento de una persona,{{♀}} profundizar en ellos:
Se internó en el estudio de la época medieval.{{○}}
{{<}}4{{>}} {{♂}}En algunos deportes, especialmente en fútbol,{{♀}} adentrarse en el campo contrario, especialmente en el área, sorteando a los rivales:
El delantero se internó regateando a todos los defensas y marcó el gol de la victoria.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De interno.
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.
{{★}}{{\}}SINTAXIS:{{/}} Construcción internar en algo.
{{#}}{{LM_SynI22933}}{{〓}}
{{CLAVE_I22377}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}internar(se){{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(al interior){{♀}} penetrar • entrar • adentrarse • introducirse
salir • abandonar
{{<}}2{{>}} {{♂}}(en una institución){{♀}} ingresar • recluir • asilar • hospitalizar • meter
salir • abandonar
{{<}}3{{>}} {{【}}internarse{{】}} {{♂}}(en una materia){{♀}} profundizar • zambullirse

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • internar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: internar internando internado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. interno internas interna internamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • internar — internar(se) 1. Como transitivo, ‘realizar el ingreso [de alguien] en un lugar, como un hospital, una prisión, etc.’: «Odiaba a su tío porque lo internó en un manicomio» (LTena Renglones [Esp. 1979]). 2. Como intransitivo pronominal, ‘penetrar o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • internar — em internou o filho num colégio …   Dicionario dos verbos portugueses

  • internar — v. tr. 1. Meter ou mandar para o interior. 2. Pôr como interno (em colégio, hospital, etc.). • v. pron. 3. Meter se pelo interior dentro. 4. Engolfar se, entranhar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • internar — verbo transitivo 1. Llevar (una persona) [a otra persona] a [un lugar] para que viva o permanezca allí: Lo internaron en un campo de concentración. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • internar — (De interno). 1. tr. Trasladar o mandar trasladar tierra adentro a alguien o algo. 2. Disponer o realizar el ingreso de alguien en un establecimiento, como un hospital, una clínica, una prisión, etc. 3. prnl. Penetrar o avanzar hacia dentro en un …   Diccionario de la lengua española

  • internar — ► verbo transitivo 1 Llevar o hacer llevar a una persona o una cosa tierra adentro: ■ han internado a los soldados en la selva. SINÓNIMO [adentrar] ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Entrar una persona, un animal o una cosa en el interior de un… …   Enciclopedia Universal

  • internar — (v) (Intermedio) dejar a alguien en una institución para un fin determinado Ejemplos: Los Ramírez tuvieron que internar su hija en una clínica para adictos. Si el estado del paciente no mejora, lo internarán en manicomio. Sinónimos: entrar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • internar — in|ter|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • internar — v (Se conjuga como amar) 1 prnl Ir alguien hacia adentro de algo: internarse en la selva, internarse en una caverna, Los extranjeros que se internan en el país 2 tr Llevar a alguien a algún lugar para que lo cuiden, lo vigilen o lo curen; o… …   Español en México

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”